Interviews ThreadUsers browsing this topic: 0 Registered, 0 Hidden and 0 Guests Registered Users: None | Goto page 1, 2 Next | | Author | Message | | |  | Joined: 14 Jul 2008 Member: #30,539 Posts: 646 | ^This one was translated by kzaemonn (or knosuke) from batsu. It's his blog.
http://ameblo.jp/knosuke/entry-10155088367.html
http://ameblo.jp/knosuke/entry-10155495493.html | | | |  | | |  | | |  | Joined: 07 Nov 2008 Member: #32,432 Posts: 1793  | Yeah, but now it was over anyway.. | _________________ -Glass Skin- | | |  | Joined: 14 Jul 2008 Member: #30,539 Posts: 646 | I'll try try to post magazine interview's translation here. Since it's a general title.
Here are the recent ones.
Online Pia Magazine Die and Toshiya Interview
http://www.media fire.com/?z5ezy5kzy4f
March Geki Rock Interview with Kaoru
http://www.media fire.com/?2fdtgy4yziy
Natalie - Dir en grey Male-only show live review
http://www.media fire.com/?modyngu3oit
FRIDAY GOES ON - Die Radio Interview
http://www.media fire.com/?ukimzq2dwdz
REDNIQS - Die Radio Interview
http://www.media fire.com/?hzjwzniwzmq
Geki Rock April Interview with Kaoru should be done by today ;) | | | |  | Jacob. Prophet

Joined: 19 Apr 2006 Member: #10,533 Posts: 13500 Location: Führerbunker  | I think I'm falling in love with Cammie. | | | |  | Sadie Ill bloom as the poison flower

Joined: 13 Feb 2008 Member: #25,466 Posts: 1371 Location: Norway  | ^ You are not the only one XD | _________________ - Euro Trash deLuxe edition - | | |  | Joined: 14 Jul 2008 Member: #30,539 Posts: 646 | Here is the translation for Geki Rock April issue interview with Kaoru.
http://www.media fire.com/?zwntewam2uw | | | |  | Bugaboo 110808 V U L G A R ism

Joined: 24 Jul 2007 Member: #22,324 Posts: 714 | Any one have a translation of the Shankara - breathing - Interveiws? the book contained long interveiws with each band member | _________________ Dead freedom
叫ぶ事を忘れたのならば ここで叫び ここに生きろ
Dead freedom
何度死んでも叫び向かうさ 声を壊し心で叫べばいい
We can dive | | |  | Joined: 29 Oct 2005 Member: #7,162 Posts: 342  | http://www.youtube.com/watch?v=B9LIvRiZ2eE
Any translations of this exist? | | | |  | Joined: 19 Aug 2005 Member: #5,119 Posts: 2455  | [quote="Bugaboo 110808 @ April 23rd 2009, 00:40"]Any one have a translation of the Shankara - breathing - Interveiws? the book contained long interveiws with each band member[/quote]
I get mine when my friend's boyfriend visits her in August. | _________________ "A joke is the epigram on the death of a feeling." [Friedrich Nietzsche] | | |  | Sadie Ill bloom as the poison flower

Joined: 13 Feb 2008 Member: #25,466 Posts: 1371 Location: Norway  | Yeah, I second translations of Shankara book
Its really beautiful btw | _________________ - Euro Trash deLuxe edition - | | |  | | |  | Joined: 14 Jul 2008 Member: #30,539 Posts: 646 | Here is the translation for Toshiya's radio interview on J's MOZAIKU NIGHT
This was the longest radio interview, and I still hate translating it too (lol).
Barks has the digest video but the actual radio program was a lot longer (like 17 pages...), so I used a transcription Batsu ce du rola found on Ameba.
There are 2 links.
Barks digest video translation
http://www.send space.com/file/kpj2n1
J's MOZAIKU NIGHT (full radio version)
http://www.send space.com/file/s6sb2o
** isn't working for me tonight, but I'll upload it on there tomorrow.
Edit: Also, since the video cut out many parts, hopefully, I got all the parts correctly put on the document so that you could try following it with the video. If not, wait for orchestrated chaos to put their translation up. | Last edited by Cammie on April 25th 2009, 06:36; edited 1 time in total
| | |  | Joined: 19 May 2007 Member: #19,323 Posts: 3424 Location: UK  | ^Thankyou so much, it must have taken ages <3 | | | |  | wai crowd surfer~!

Joined: 08 Aug 2003 Member: #442 Posts: 1569 | Thank you, Cammie! Where do you find the time to do all these translations? Not that I'm complaning :) | | | |  | | |  | Joined: 14 Jul 2008 Member: #30,539 Posts: 646 | [quote="wai @ April 25th 2009, 11:14"]Thank you, Cammie! Where do you find the time to do all these translations? Not that I'm complaning :)[/quote]
Actually I just did this one all at once yesterday night since I had nothing better to do (lol).
Edit:
And I finally got * to upload my file.
Here are the links.
J's MOZAIKU NIGHT Barks Digest Video translation
http://www.media fire.com/?eotm2n1iyw2
J's MOZAIKU NIGHT Radio (Full version)
http://www.media fire.com/?gmzvjzmyto2 | Last edited by Cammie on April 25th 2009, 18:53; edited 1 time in total
| | |  | shiny_neko novice

Joined: 02 Feb 2009 Member: #34,020 Posts: 3 | Hi Cammie, thank you so much for your translations. I hope you don't mind if I'll post you links to couple Diru and Luna Sea diaries? | | | |  | Page 1 of 2 [ 31 Posts ]
| Goto page 1, 2 Next
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
| All content is copyright © 2001, 2013 Batsu J-Rock Forum and its original authors. Terms of Use |